König HC-PS500 Spezifikationen Seite 1

Stöbern Sie online oder laden Sie Spezifikationen nach Personenwaage König HC-PS500 herunter. König HC-PS500 personal scale Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - HC-PS500

HC-PS500Personal scale

Seite 2

3Knochengewicht-Tabelle (KG)Frau MannGewicht <45 kg 45~60 kg >60 kg <60 kg 60~75 kg >75 kgRef. Knochengewicht~5,8 kg ~6,2 kg ~6,5 kg ~6,5

Seite 3

4KONFORMITÄTSERKLÄRUNGWir,Nedis B.V.De Tweeling 285215MC ’s-HertogenboschNiederlandeTel.: 0031 73 599 1055Email: [email protected]ären, dass das Prod

Seite 4

5Sicherheitsvorkehrungen: Dieses Produkt sollte AUSSCHLIESSLICH von einem autorisierten Techniker geöffnet werden, wenn eine Wartung erforderlich ist.

Seite 5

HC-PS500Pèse personne

Seite 6 - DO NOT OPEN

1Conseils d'utilisation et d'entretien :Assurez-vous que la balance soit placée sur un sol plat, ferme et de niveau. Evitez les tapis et aut

Seite 7

2Sélection du mode et paramétrage :Appuyez et maintenez enfoncée la touche pour allumer/éteindre la balance. Appuyez sur ▲ ou ▼ pour naviguer entre

Seite 8

3Diagramme poids des os (KG)Femme HommePoids <45Kg 45-60Kg >60Kg <60Kg 60-75Kg >75KgRef. poids des os ~5,8Kg ~6,2Kg ~6,5Kg ~6,5Kg ~6,9Kg ~

Seite 9 - Körpermuskel

4DECLARATION DE CONFORMITENous,Nedis B.V.De Tweeling 285215MC ’s-HertogenboschPays-BasTel.: 0031 73 599 1055Email : [email protected]éclarons que le pro

Seite 10 - Knochengewicht

5Consignes de sécurité : Cet appareil ne doit être ouvert QUE par un technicien qualié en cas de réparation. N'exposez jamais l'app

Seite 11

HC-PS500Personenweegschaal

Seite 12 - VORSICHT

1Advice for use and care:Always weigh yourself with the same scale placed on the same surface. Uneven The surface of the scale will be slippery if wet

Seite 13

1Aanwijzingen voor gebruik en onderhoud:Zorg ervoor dat de weegschaal op een vlakke, gelijkmatige en stevige ondergrond staat. Vermijd het plaatsen op

Seite 14

2Selecteren van de modus en het instellen van de parameters:Druk op en houd ingedrukt om de weegschaal in/uit te schakelen. Druk op ▲ of ▼ om tussen

Seite 15

3Botgewicht tabel (kg)vrouwelijk mannelijkGewicht <45kg 45~60kg >60kg <60kg 60~75kg >75kgRef. botgewicht ~5,8kg ~6,2kg ~6,5kg ~6,5kg ~6,9k

Seite 16 - Femme Homme

4CONFORMITEITVERKLARINGWij,Nedis BVDe Tweeling 285215 MC ’s-HertogenboschNederlandTel.: 0031 73 599 1055E-mail: [email protected] dat het produc

Seite 17

5Veiligheidsvoorzorgsmaatregelen: Wanneer service of reparatie noodzakelijk is, mag dit product UITSLUITEND door een geautoriseerde technicus g

Seite 18 - ATTENTION

HC-PS500Bilancia pesapersone

Seite 19

1Comunicazione per l'uso e la manutenzione:sia sempre asciutta.Pesarsi senza indumenti e senza calzature, prima dei pasti e sempre alla stessa or

Seite 20

2Selezione della modalità e impostazione dei parametri:Tenere premuto per accendere/spegnere la bilancia. Premere ▲ o ▼ per commutare i param

Seite 21 - LEEFTIJD

3Diagramma del peso corporeo (KG)Femmina maschioPeso <45 kg 45~60 kg >60 kg <60 kg 60~75 kg >75 kgPeso osseo di riferimento~5,8 kg ~6,2 kg

Seite 22

4DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀQuesta società,Nedis B.V.De Tweeling 285215MC ’s-HertogenboschPaesi BassiTel.: 0031 73 599 1055Email: [email protected]

Seite 23

2Mode selection and parameter setting:Press and hold to switch on/ switch off the scale. Press s or t to switch between body parameter 0-9. Press n

Seite 24 - SCHOK - NIET OPENEN

5Precauzioni di sicurezza: Se occorre assistenza, il prodotto deve essere aperto ESCLUSIVAMENTE da un tecnico autorizzato. Non esporre il prodotto ad

Seite 25

HC-PS500Báscula personal

Seite 26

1Consejos para el cuidado y el uso:seca!Pésese sin ropa y sin calzado, antes de las comidas y siempre a la misma hora del día. Mantenga la balanza

Seite 27

2Pulse y mantenga pulsada la tecla para encender/apagar la balanza. Pulse ▲ o ▼ para cambiar entre los parámetros corporales 0-9. Pulse

Seite 28 - Peso osseo di

3Diagrama del peso de huesos (KG)mujer hombrePeso <45Kg 45~60Kg >60Kg <60Kg 60~75Kg >75KgRef. del peso de huesos~5,8Kg ~6,2Kg ~6,5Kg ~6,5K

Seite 29

4DECLARACIÓN DE CONFORMIDADLa empresa infraescrita,Nedis B.V.De Tweeling 285215MC ’s-HertogenboschPaíses BajosTel.: 0031 73 599 1055Email: info@nedis.

Seite 30 - ATTENZIONE

5Medidas de seguridad: Este producto tan SÓLO deberá abrirse por un técnico habilitado cuando requiera reparación. No exponga el producto

Seite 31

HC-PS500Személymérleg

Seite 32

1Tanácsok a mérleg használatához és karbantartásához:A mérleget lapos, egyenletes és szilárd felületre helyezze. Kerülje a szőnyegeket és más puha fel

Seite 33 - Saludable

2Mód kiválasztása és paraméterek beállítása:Az gomb lenyomásával és lenyomva tartásával kapcsolhatja be vagy ki a mérleget. Az s vagy

Seite 34 - Ref. del peso de

3Bone weight chart (KG)femal maleweight <45Kg 45~60Kg >60Kg <60Kg 60~75Kg >75KgRef. bone weight ~5,8Kg ~6,2Kg ~6,5Kg ~6,5Kg ~6,9Kg ~7,2gSp

Seite 35

3Csontsúly táblázat (kg)nő férsúly <45 kg 45–60 kg >60 kg <60 kg 60–75 kg >75 kgRef. csontsúly ~5,8 kg ~6,2 kg ~6,5 kg ~6,5 kg ~6,9 kg ~7

Seite 36 - ATENCIÓN

4Megfelelőségi nyilatkozatMi,a Nedis B.V.De Tweeling 285215MC ’s-HertogenboschHollandiaTel.: 0031 73 599 1055E-mail: [email protected]ük, hogy a

Seite 37

5Biztonsági óvintézkedések: Ezt a készüléket CSAK képzett szakember nyithatja fel, szervizelés céljából. A terméket víztől és nedvességtől védje

Seite 38

HC-PS500Henkilövaaka

Seite 39 - Egészséges

1Neuvoja käyttöä ja ylläpitoa varten:Varmista, että vaaka on tasaisella ja vakaalla alustalla. Vältä mattoja tai muita pehmeitä alustoja.Pu

Seite 40

2Tilan valinta ja parametriasetus:Paina ja pidä alhaalla vaa'an kytkemiseksi päälle/pois päältä. Paina s tai t siirtyäksesi kehon parame

Seite 41

3Luuprosenttitaulukko (KG)Nainen MiesPaino <45Kg 45~60Kg >60Kg <60Kg 60~75Kg >75KgViitteellinen luun paino~5,8Kg ~6,2Kg ~6,5Kg ~6,5Kg ~6,9

Seite 42 - VIGYÁZAT!

4VAATIMUSTENMUKAISUUSVAKUUTUSMe,Nedis B.V.De Tweeling 285215MC ’s-HertogenboschAlankomaatPuh: 0031 73 599 1055Sähköposti: [email protected], et

Seite 43

5Turvallisuuteen liittyvät varoitukset: Tämän tuotteen saa avata AINOASTAAN valtuutettu teknikko huollon yhteydessä. Älä altista tuotetta vedelle

Seite 44

HC-PS500Personvåg

Seite 45

4Declaration of conformityWe,Nedis B.V.De Tweeling 285215MC ’s-HertogenboschThe NetherlandsTel.: 0031 73 599 1055Email: [email protected] that pro

Seite 46 - Viitteellinen luun

1Användning och skötsel:Se till att vågen står på ett jämnt, plant och stabilt underlag. Undvik mattor och andra mjuka underlag.Väg dig alltid med

Seite 47

2Välj läge och parameterinställning:Tryck ner och håll kvar för att sätta på/stänga av vågen. Tryck på s eller t för att växla mellan kroppspar

Seite 48 - ÄLÄ AVAA

3BENVIKTTABELL (KG)KVINNA MANVikt <45 kg 45~60 kg >60 kg <60 kg 60~75 kg >75 kgRef. benvikt ~5,8 kg ~6,2 kg ~6,5 kg ~6,5 kg ~6,9 kg ~7,2 g

Seite 49

4ÖVERENSSTÄMMELSEFÖRKLARINGVi,Nedis B.V.De Tweeling 285215MC ’s-HertogenboschThe NetherlandsTel.: 0031 73 599 1055Email: [email protected] att pro

Seite 50

5Säkerhetsanvisningar: Denna produkt får ENDAST öppnas av en fackman när service behövs. Utsätt inte produkten för vatten eller fukt.Underhåll:Rengör

Seite 51 - HÄLSOSAM

HC-PS500Osobní váha

Seite 52 - KVINNA MAN

1Jak používat a udržovat osobní váhu:Postavte váhu na rovný, hladký a pevný povrch. Nepokládejte váhu na koberec nebo měkký povrch.Važte se vždycky st

Seite 53

2Volba režimu a nastavení parametrů:Stiskněte a přidržte - zapnutí/vypnutí váhy. Stiskněte s nebo t - přepínání mezi tělesnými parametry osob 0-9. S

Seite 54 - ÖPPNA INTE

3Tabulka váhy kostí (kg)žena mužhmotnost <45Kg 45~60Kg >60Kg <60Kg 60~75Kg >75KgRef. váha kostí ~5,8Kg ~6,2Kg ~6,5Kg ~6,5Kg ~6,9Kg ~7,2gTe

Seite 55

4PROHLÁŠENÍ O SHODĚSpolečnostNedis B.V.De Tweeling 285215MC ’s-HertogenboschNizozemíTel.: 0031 73 599 1055Email: [email protected]šuje, že výrobek;

Seite 56

5Safety precautions: This product should ONLY be opened by an authorized technician when service is required. Do not expose the product to wat

Seite 57

5Bezpečnostní opatření: Tento výrobek může otevřít POUZE oprávněný servisní technik při provádění opravy. Nevystavujte výrobek nadměrné vlhkosti

Seite 58

HC-PS500Cântar de persoane

Seite 59

1Instrucţiuni de utilizare şi îngrijire:Asiguraţi-vă că aţi plasat cântarul pe o suprafaţă plată, uniformă şi stabilă. Evitaţi covoarele sau celelalte

Seite 60

2Selectarea modului de funcţionare şi setarea parametrilor:Apăsaţi şi menţineţi apăsat butonul pentru a porni/opri cântarul. Apăsaţi ▲ sau ▼ pentru

Seite 61

3Diagrama greutăţii oaselor din corp (KG)Femeie BărbatGreutate <45 kg 45~60 kg >60 kg <60 kg 60~75 kg >75 kgGreutatea de referinţă a oasel

Seite 62

4Declaraţie de conformitateNoi,Nedis B.V.De Tweeling 285215MC ’s-HertogenboschOlandaTel.: 0031 73 599 1055Email: [email protected]ăm că acest produ

Seite 63

5Măsuri de siguranţă: Dacă apare necesitatea reparării produsului, acesta poate  deschis DOAR de către un tehnician autorizat. Feriţi aparatul de apă

Seite 64 - Greutatea de

HC-PS500Personenwaage

Seite 65

1steht. Vermeiden Sie Teppiche oder andere weiche Untergründe.Wiegen Sie sich selbst immer mit der gleichen Waage auf dem gleichen Untergrund. Unebene

Seite 66 - ATENŢIE!

2Modusauswahl und Parametereinstellung:Drücken Sie und halten Sie es gedrückt, um die Waage ein-/auszuschalten. Drücken Sie ▲ oder ▼, um zwisc

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare