CMP-REPEATKVM1 2KVM EXTENDER 8KVM EXTENDER 14BOÎTIER RALLONGE KVM 20KVM-VERSTERKER 26KVM EXTENDER 32EXTENSOR KVM 38KVM JELÁTVIVŐ 44KVM
109) Einstellschalter Mit diesem Schalter kann man die Signalaufl ösungsentfernung einstellen (Short = kurz, Medium = mittel, Long = lang). Das heißt
11Anschlüsse und Betrieb: Achten Sie vor der Installation bitte darauf, dass alle Geräte, die Sie anschließen möchten, ausgeschaltet sind.• Schließen
12KONFORMITÄTSERKLÄRUNGWir,Nedis B.V.De Tweeling 285215MC ’s-HertogenboschNiederlandeTel.: 0031 73 599 1055Email: [email protected]ären, dass das Pro
13Sicherheitsvorkehrungen:VORSICHTSTROMSCHLAGGEFAHRNICHT ÖFFNENUm das Risiko eines elektrischen Schlags zu verringern, sollte dieses Produkt AUSSCHLIE
14FRANCAISIntroduction :Le boîtier rallonge KVM est un appareil qui permet de prolonger la connexion d'un clavier, d'un écran et d'une
15Raccordements :Émetteur :1) Connexion de sortie KVM pour PC 2) Prise de sortie RJ453) Voyant d'alimentation4) Prise 5VCC5) LED distante6) Pr
169) Commutateur de réglage Ce commutateur permet de commander la distance pour la résolution du signal (Courte, Moyenne, Longue). Cela sous-entend
17Raccordement et fonctionnement : Avant l'installation, assurez-vous que tous les appareils que vous voulez raccorder sont éteints.• Raccordez
18Déclaration de conformité :Nous,Nedis B.V.De Tweeling 285215MC ’s-HertogenboschPays BasTél : 0031 73 599 1055Email : [email protected]éclarons que le
19Consignes de sécurité :ATTENTIONRISQUE DE CHOC ELECTRIQUENE PAS OUVRIRAfi n de réduire les risques de chocs électriques, ce produit ne doit être ouve
2ENGLISHIntroduction:The KVM Extender is a desktop size unit which allows extension of a keyboard, monitor and mouse up to 150 meters from the compute
20NEDERLANDSIntroductie:De KVM-versterker is een compact apparaat dat het mogelijk maakt om een toetsenbord, beeldscherm en muis tot 150 meter van een
21Aansluitingen:Zender:1) KVM-uitgangaansluiting voor PC 2) RJ45-uitgangaansluiting3) In gebruik led:4) Gelijkstroom 5V-aansluiting5) Afstandsbedieni
229) Aanpassingschakelaar Met deze schakelaar is het mogelijk om de signaalresolutieafstand (kort, gemiddeld, lang) te regelen. Dit betekent dat het
23Aansluitingen en gebruik: Controleer of alle apparaten die u wilt gaan aansluiten zijn uitgeschakeld voordat u deze gaat installeren.• Sluit een mu
24CONFORMITEITVERKLARINGWij,Nedis BVDe Tweeling 285215 MC ’s-HertogenboschNederlandTel.: 0031 73 599 1055E-mail: [email protected] dat het produ
25Veiligheidsvoorzorgsmaatregelen:LET OP:GEVAAR VOORELEKTRISCHE SCHOKNIET OPENENWanneer service of reparatie noodzakelijk is, mag dit product UITSLUIT
26ITALIANOIntroduzione:L'estensore serie KVM è un apparecchio da tavolo che permette di collegare tastiera, monitor e mouse fi no a 150 metri di d
27Collegamenti:Trasmettitore:1) Collegamento con uscita KVM per PC 2) Collegamento con uscita RJ453) LED di alimentazione4) Collegamento CC 5 V5)
289) Selettore di controllo video. Con questo selettore è possibile scegliere la risoluzione del segnale migliore in relazione alla lunghezza del c
29Collegamenti e funzionamento: Prima di procedere all'installazione, verifi care che tutti i dispositivi da collegare siano stati spenti.• Colle
3Connections:Transmitter:1) KVM output connection for PC 2) RJ45 output connection3) Power LED4) DC5V connection5) Remote LED6) PS2 Mouse connectio
30DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀQuesta società,Nedis B.V.De Tweeling 285215MC ’s-HertogenboschPaesi BassiTel.: 0031 73 599 1055Email: [email protected]
31Precauzioni di sicurezza:ATTENZIONERISCHIO DI SCOSSE ELETTRICHENON APRIREPer ridurre il rischio di scosse elettriche, questo prodotto deve essere ap
32ESPAÑOLIntroducción:El extensor de la serie KVM es una unidad del tamaño de un ordenador de sobremesa que permite extender un teclado, monitor o rat
33Conexiones:Transmisor:1) Conexión de salida KVM para ordenador 2) Conexión de salida RJ453) Diodo de indicación de corriente eléctrica:4) Conexi
349) Interruptor de ajuste Con este interruptor, podrá controlar la distancia de resolución de la señal (corta, media, larga). Esto signifi ca que l
35Conexiones en funcionamiento: Antes de la instalación, por favor, compruebe que todos los dispositivos que desea conectar están apagados.• Conecte
36Declaración de conformidadLa empresa infraescrita,Nedis B.V.De Tweeling 285215MC ’s-HertogenboschPaíses BajosTel.: 0031 73 599 1055Email: info@nedis
37Medidas de seguridad:ATENCIÓNRIESGO DE ELECTROCUCIÓNNO ABRIRPara reducir los riesgos de electrocución, este producto deberá ser abierto EXCLUSIVAMEN
38MAGYAR NYELVŰA termék bemutatása:A KVM jelátvivő asztalon elhelyezhető méretű készülék, amely egy 5. kategóriás UTP/STP kábel segítségével lehetővé
39Csatlakozások:Adó:1) KVM kimeneti csatlakozás számítógéphez 2) RJ45 kimeneti csatlakozás3) Bekapcsolt állapotot jelző LED4) DC 5V csatlakozás5)
49) Adjusting switch With this switch it is possible to control the signal resolution distance (Short, Medium, Long). This means the signal will alw
409) Állítókapcsoló Ezzel a kapcsolóval szabályozható a jelátvitel távolsága (rövid, közepes, hosszú). Azaz, a jel az UTP kábel hosszától függetlenü
41Csatlakoztatás és kezelés: Csatlakoztatás előtt bizonyosodjon meg arról, hogy minden csatlakoztatni kívánt készülék ki van kapcsolva.• Csatlakoztas
42Megfelelőségi nyilatkozatMi,a Nedis B.V. vállalat, cím:De Tweeling 285215MC ’s-HertogenboschHollandiaTel.: 0031 73 599 1055E-mail: [email protected]
43Biztonsági óvintézkedések:VIGYÁZAT!ÁRAMÜTÉS VESZÉLYE!NE NYISSA FEL!Az áramütés veszélyének csökkentése érdekében ezt a készüléket KIZÁRÓLAG megbízot
44SUOMIJohdanto:KVM-pidennin on työpöytäkokoinen yksikkö, joka mahdollistaa näppäimistön, monitorin ja hiiren pidentämisen jopa 150 metrillä tietokone
45Kytkennät:Lähetin:1) KVM-liitäntä tietokonetta varten 2) RJ45-liitäntä3) Virran LED-merkkivalo4) DC5V-liitäntä5) Etäkäytön LED-merkkivalo6) PS2-hii
469) Säätökytkin Tällä kytkimellä voidaan säätää signaaliresoluution välimatkaa (lyhyt, keskipitkä, pitkä). Tällöin signaali on aina täydellinen UTP
47Kytkennät ja käyttö: Ennen asennusta on varmistettava, että kaikki kytkimeen liitettävät laitteet on kytketty pois päältä.• Liitä hiiri, näppäimist
48VAATIMUSTENMUKAISUUSVAKUUTUSMe,Nedis B.V.De Tweeling 285215MC ’s-HertogenboschAlankomaatPuh: 0031 73 599 1055Sähköposti: [email protected], e
49Turvallisuuteen liittyvät varoitukset:HUOMIOSÄHKÖISKUVAARAÄLÄ AVAASähköiskuvaaran välttämiseksi tämän laitteen saa avata huollon yhteydessä VAIN val
5Connections and Operation: Before installation, please make sure all devices you wish to connect have been turned off.• Connect a mouse, keyboard an
50SVENSKAInledning:KVM Extender-serien är en skrivbordsstor enhet som gör att ett tangentbord, en bildskärm eller en mus kan förlängas med upp till 15
51Anslutningar:Sändare:1) KVM-anslutning för PC 2) RJ45 utgångskoppling3) Ström LED (lysdiod)4) DC5V-koppling5) Fjärrstyrning6) PS2 musanslutning7)
529) Justeringsväxlare (switch) Med denna växlare är det möjligt att kontrollera signalupplösningsavståndet (Kort, Medium, Lång) Detta betyder att s
53Anslutningar före användning: Innan installation, se till att alla apparater som du vill ansluta har stängts av.• Anslut mus, tangentbord och bilds
54ÖVERENSSTÄMMELSEFÖRKLARINGVi,Nedis B.V.De Tweeling 285215MC ’s-HertogenboschHollandTel.: 0031 73 599 1055Email: [email protected] att produkten:
55Säkerhetsanvisningar:OBS!RISK FÖR ELSTÖTÖPPNA INTEFör att undvika elstötar får produkten endast öppnas av behörig tekniker när service behövs. Koppl
56ČESKYÚvod:KVM extender je stolní přístroj, který umožňuje prodloužení ovládacích jednotek k PC, t.j. klávesnice, myši a monitoru až do vzdálenosti 1
57Zapojení:Vysílač:1) Výstup KVM pro PC 2) Výstupní konektor RJ453) LED indikátor napájení4) Připojení 5V DC (stejnosměrné napájení)5) Vzdálená LE
589) Přepínač přizpůsobení Tímto přepínačem lze nastavit vzdálenost rozlišení signálu (krátká, střední a dlouhá vzdálenost). To znamená, že kvalita
59Zapojení a obsluha Před instalací si ověřte, jsou-li všechna zařízení určená k připojení vypnuta.• Připojte myš, klávesnici a monitor do vysílače.
6Declaration of conformityWe,Nedis B.V.De Tweeling 285215MC ’s-HertogenboschThe NetherlandsTel.: 0031 73 599 1055Email: [email protected] that pro
60Prohlášení o shoděSpolečnostNedis B.V.De Tweeling 285215MC ’s-HertogenboschNizozemíTel.: 0031 73 599 1055Email: [email protected]šuje, že výrobek
61Bezpečnostní opatření:UPOZORNĚNÍNEBEZPEČÍ ÚRAZUELEKTRICKÝM PROUDEMNEOTEVÍRATAbyste zabránili nebezpečí úrazu elektrickým proudem, svěřte opravu zaří
62ROMÂNĂIntroducere:Repetorul de semnal din seria KVM reprezintă o unitate compactă, care permite transmiterea semnalului sosit de la o tastatură, un
63Conexiuni:Transmiţător:1) Conector de ieşire KVM pt. PC 2) Conector de ieşire cu RJ453) LED-ul alimentării electrice4) Conector pentru DC 5 V5)
649) Buton de reglare Cu acest buton se poate regla distanţa rezoluţiei semnalului (scurtă, medie, lungă). Astfel se va ajunge la un semnal perfect
65Conexiuni: Înainte de instalare, vă rugăm să vă asiguraţi că toate dispozitivele pe care doriţi să le conectaţi sunt oprite.• Conectaţi un mouse, o
66Declaraţie de conformitateNoi,Nedis B.V.De Tweeling 285215MC ’s-HertogenboschOlandaTel.: 0031 73 599 1055Email: [email protected]ăm că acest prod
67Măsuri de siguranţă: ATENŢIE!PERICOL DE ELECTROCUTARE!NU-L DESCHIDEŢI!Dacă apare necesitatea serviceului, pentru a evita riscul de electrocutare, ac
7Safety precautions:CAUTIONRISK OF ELECTRIC SHOCKDO NOT OPENTo reduce risk of electric shock, this product should ONLY be opened by an authorized tech
8DEUTSCHEinleitung:Die KVM Extender-Baureihe ist ein Auftischgerät, mit dem Sie eine Tastatur, einen Bildschirm und eine Maus bis zu 150 m über ein ei
9Anschlüsse:Transmitter:1) KVM-Ausgangsanschlüsse für PC 2) RJ45-Ausgangsanschluss3) Netz-LED4) DC 5 V-Anschluss5) Fernbedienungs-LED6) PS/2-Mausansc
Kommentare zu diesen Handbüchern