König CMP-SP36 Spezifikationen

Stöbern Sie online oder laden Sie Spezifikationen nach Lautsprechersätze König CMP-SP36 herunter. König CMP-SP36 speaker set Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 52
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
38
REPRODUKTOROVÁ
SOUPRAVA 2.1 30 W + 2*10 W
30
KAIUTINSETTI 2.1 30W+2*10W
22
EQUIPO DE ALTAVOCES
2.1 30W+2*10W
14
LUIDSPREKERSET
2.1 30 W+2*10 W
6
LAUTSPRECHER-SET
2.1 30 W+2X10 W
42
SET DE BOXE 2.1 30 W + 2*10 W
34
HÖGTALARANLÄGGNING
2.1 30W+2*10W
26
2.1-ES HANGSRÓKÉSZLET,
30 W + 2 X 10 W
18
SET ALTOPARLANTI
2.1 30W+2*10 W
10
HAUT-PARLEURS 2.1 30W+2*10W
SPEAKERSET 2.1 30 W+2*10 W
CMP-SP36
46
ΣΕΤ ΗΧΕΙΩΝ 2.1 30W+2*10W
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 51 52

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - CMP-SP36

38REPRODUKTOROVÁ SOUPRAVA 2.1 30 W + 2*10 W 30KAIUTINSETTI 2.1 30W+2*10W 22EQUIPO DE ALTAVOCES 2.1 30W+2*10W 14LUIDSPREKERSET 2.1 30 W+2*10 W 6LAUTSP

Seite 2

10FRANÇAISCaractéristiquesPuissance de sortie (RMS): 20W Puissance de sortie totale : 50WHaut-parleur du pilote: • Haut-parleur basses : 5.25” 4Ω 30W

Seite 3

11Fonctionnement et raccordement• Assurez-vous que le système et les appareils sont hors tension avant d'effectuer les branchementsConsultez la

Seite 4

12Déclaration de conformitéNous,Nedis B.V.De Tweeling 285215MC ’s-HertogenboschPays-BasTél. : 0031 73 599 1055Courriel : [email protected]éclarons que l

Seite 5

13Consignes de sécurité :RISQUE DE DECHARGE ÉLECTRIQUENE PAS OUVRIRATTENTIONAfin de réduire les risques de chocs électriques, ce produit ne doit être

Seite 6

14NEDERLANDSSpecificatiesUitgangsvermogen (RMS): 20 W Totaal uitgangsvermogen: 50 WLuidsprekers: • Woofer: 5.25” 4 Ω 30 W; • Satelliet 3” 4 Ω 10 W x

Seite 7

15Gebruik en aansluiting• Let op dat het systeem en de apparaten uitgeschakeld zijn voor u iets aansluitZie bovenstaande afbeelding voor de kabelaans

Seite 8

16ConformiteitverklaringWij,Nedis BVDe Tweeling 285215 MC ’s-HertogenboschNederlandTel.: 0031 73 599 1055E-mail: [email protected] dat het produ

Seite 9 - VORSICHT

17Veiligheidsvoorzorgsmaatregelen:GEVAAR VOOR ELEKTRISCHE SCHOKNIET OPENENLET OP:Wanneer service of reparatie noodzakelijk is, mag dit product UITSLUI

Seite 10 - FRANÇAIS

18ITALIANOCaratteristiche tecnichePotenza in uscita (RMS): 20 W Potenza in uscita totale: 50 WUnità driver altoparlante: • Woofer: 5.25” 4Ω 30 W; •

Seite 11

19Funzionamento e collegamento• Verificare che l'impianto e i dispositivi siano spenti prima di effettuare il collegamentoConsultare la figura pr

Seite 12

2ENGLISHSpecificationOutput Power (RMS): 20 W Total Output Power: 50 WSpeaker Driver Unit: • Woofer: 5.25” 4 Ω 30 W; • Satellite 3” 4 Ω 10 W x 2Freq

Seite 13 - ATTENTION

20Dichiarazione di conformitàQuesta società,Nedis B.V.De Tweeling 285215MC ’s-HertogenboschPaesi BassiTel.: 0031 73 599 1055Email: [email protected]

Seite 14 - NEDERLANDS

21Precauzioni di sicurezza:RISCHIO DI SCOSSE ELETTRICHENON APRIREATTENZIONEPer ridurre il rischio di scosse elettriche, questo prodotto deve essere ap

Seite 15

22ESPAÑOLESPECIFICACIONESCorriente de salida (RMS): 20W Corriente de salida total: 50WUnidad del piloto del altavoz: • Altavoz de graves: 5.25” 4Ω 30

Seite 16

23Funcionamiento y conexión• Por favor, compruebe que el sistema y los dispositivos están apagados antes de establecer cualquier conexiónPor favor, v

Seite 17 - NIET OPENEN

24Declaración de conformidadLa empresa infraescrita,Nedis B.V.De Tweeling 285215MC ’s-HertogenboschPaíses BajosTel.: 0031 73 599 1055Email: info@nedis

Seite 18

25Medidas de seguridad:RIESGO DE ELECTROCUCIÓNNO ABRIRATENCIÓNPara reducir los riesgos de electrocución, este producto deberá ser abierto EXCLUSIVAMEN

Seite 19

26MAGYAR NYELVŰMűszaki jellemzőkKimenő teljesítmény (RMS): 20 W Legnagyobb kimenő teljesítmény: 50 WHangszóró meghajtóegység: • Mélyhangszóró: 5,25”

Seite 20

27Kezelés és csatlakoztatás:• Mielőtt bármilyen készülékeket csatlakoztatna, győződjön meg arról, hogy a rendszer és a készülékek ki vannak kapcsolva

Seite 21 - ATTENZIONE

28Megfelelőségi nyilatkozatMi,a Nedis B.V.De Tweeling 285215MC ’s-HertogenboschHollandiaTel.: 0031 73 599 1055E-mail: [email protected]ük, hogy

Seite 22

29Biztonsági óvintézkedések:ÁRAMÜTÉS VESZÉLYE!NE NYISSA FEL!VIGYÁZAT!Az áramütés veszélyének csökkentése érdekében ezt a készüléket CSAK képzett szake

Seite 23

3Operation and connection• Please make sure the system and the devices are powered off before you establish any connectionPlease refer to the above f

Seite 24

30SUOMITekniset tiedotLähtöteho (RMS): 20W Kokonaislähtöteho: 50WKaiuttimen ohjausyksikkö: • Bassokaiutin: 5.25” 4Ω 30W; • Satelliitti 3” 4Ω 10W x 2

Seite 25 - ATENCIÓN

31Toiminta ja kytkentä• Varmista, että järjestelmä ja laitteet kytketään pois päältä ennen yhteyden luomista.Katso kytkennät yllä olevasta kuvasta• V

Seite 26 - MAGYAR NYELVŰ

32YhdenmukaisuusvakuutusMe,Nedis B.V.De Tweeling 285215MC ’s-HertogenboschAlankomaatPuh: 0031 73 599 1055Sähköposti: [email protected], että:Me

Seite 27

33Turvallisuuteen liittyvät varoitukset:SÄHKÖISKUVAARAÄLÄ AVAAHUOMIOSähköiskuvaaran välttämiseksi tämän laitteen saa avata huollon yhteydessä VAIN val

Seite 28

34SVENSKASPECIFIKATIONUteffekt (RMS): 20W Total uteffekt:50WHögtalardrivenhet: • Woofer: 5.25” 4Ω 30W; • Satellit 3” 4Ω 10W x 2Frekvensomfång:• 150h

Seite 29 - VIGYÁZAT!

35Användning och inkoppling:• Se till att strömförsörjningen är frånkopplad innan du gör några anslutningarAnslut kablarna enligt ovanstående bild•

Seite 30

36ÖVERENSSTÄMMELSEFÖRKLARINGVi:Nedis B.V.De Tweeling 285215MC ’s-HertogenboschHollandTel.: 0031 73 599 1055e-post: [email protected] att produkten

Seite 31

37Säkerhetsanvisningar: RISK FÖR ELSTÖTÖPPNA INTEVARNINGFör att undvika elstötar får produkten endast öppnas av behörig tekniker när service behövs. K

Seite 32

38ČESKYTechnická dataVýstupní výkon (RMS): 20 W Celkový výstupní výkon: 50 WOsazení reproboxů: • Basový reproduktor: 5,25" 4 Ω 30 W • Postranní

Seite 33 - ÄLÄ AVAA

39Obsluha a zapojení• Přesvědčete se, zda je při propojování vypnutý systém a ostatní připojovaná zařízení.Kabelová propojení proveďte podle horního o

Seite 34

4Declaration of conformityWe,Nedis B.V.De Tweeling 285215MC ’s-HertogenboschThe NetherlandsTel.: 0031 73 599 1055Email: [email protected] that pro

Seite 35

40Prohlášení o shoděSpolečnostNedis B.V.De Tweeling 285215MC ’s-HertogenboschNizozemíTel.: 0031 73 599 1055Email: [email protected]šuje, že výrobek

Seite 36

41Bezpečnostní opatření:NEBEZPEČÍ ÚRAZU ELEKTRICKÝM PROUDEMNEOTEVÍRAT!UPOZORNĚNÍAbyste zabránili nebezpečí úrazu elektrickým proudem, svěřte opravu za

Seite 37 - ÖPPNA INTE

42ROMÂNĂSpecificaţii tehnice:Putere nominală debitată (RMS): 20 W Putere nominală debitată totală: 50 WUnitatea cu boxe: • Woofer: 5,25” 4Ω 30 W; •

Seite 38

43Utilizare şi conectare• Înainte de a efectua vreo conectare, asiguraţi-vă că sistemul şi aparatele care urmează a fi conectate sunt oprite.La conec

Seite 39

44Declaraţie de conformitateNoi,Nedis B.V.De Tweeling 285215MC ’s-HertogenboschOlandaTel.: 0031 73 599 1055Email: [email protected]ăm că acest prod

Seite 40

45Măsuri de siguranţă:PERICOL DE ELECTROCUTARENU-L DESCHIDEŢI!ATENŢIE!Dacă apare necesitatea serviceului, pentru a evita riscul de electrocutare, aces

Seite 41 - UPOZORNĚNÍ

46ΕΛΛΗΝΙΚΑΠροδιαγραφέςΙσχύς εξόδου (RMS): 20W Συνολική ισχύς: 50WΜονάδα οδηγών ηχείων: • Woofer: 5.25” 4Ω 30W; • Δορυφόροι 3” 4Ω 10W x 2Εύρος συχνότ

Seite 42

47Λειτουργία και συνδέσεις• Παρακαλούμε σιγουρευτείτε ότι το σύστημα και οι συσκευές που θα συνδεθούν είναι απενεργοποιημένες πριν κάνετε κάποια σύνδ

Seite 43

48Declaration of conformityWe,Nedis B.V.De Tweeling 285215MC ’s-HertogenboschThe NetherlandsTel.: 0031 73 599 1055Email: [email protected] that pr

Seite 44

49Προφυλάξεις ασφαλείας:ΚΙΝΔΥΝΟΣ ΗΛΕΚΤΡΟΠΛΗΞΙΑΣΜΗΝ ΑΝΟΙΓΕΤΕΠΡΟΣΟΧΗΓια να μειώστε το ρίσκο ηλεκτροπληξίας, το συγκεκριμένο προϊόν θα πρέπει να ανοίγετα

Seite 45 - ATENŢIE!

5Safety precautions:RISK OF ELECTRIC SHOCKDO NOT OPENCAUTIONTo reduce risk of electric shock, this product should ONLY be opened by an authorized tech

Seite 49 - ΜΗΝ ΑΝΟΙΓΕΤΕ

6DEUTSCHTechnische DatenAusgangsleistung (RMS): 20 W Gesamtausgangsleistung: 50 WLausprechertreibereinheit: • Woofer: 5,25” 4Ω 30 W • Satellit: 3” 4

Seite 50

7Bedienung und Anschluss• Achten Sie bitte darauf, dass das System und die Geräte ausgeschaltet sind, bevor Sie sie anschließen.Zum Kabelanschluss si

Seite 51

8KonformitätserklärungWir,Nedis B.V.De Tweeling 285215MC ’s-HertogenboschNiederlandeTel.: 0031 73 599 1055Email: [email protected]ären, dass das Prod

Seite 52

9Sicherheitsvorkehrungen:STROMSCHLAGGEFAHRNICHT ÖFFNENVORSICHTUm das Risiko eines elektrischen Schlags zu verringern, sollte dieses Produkt AUSSCHLIES

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare